|
|
| Aí varden abr du Šrur’tugals gata vanta. |
- |
Střážce Jezdců žádá vstup. |
| |
| A |
| Aiedail |
- |
Jitřenka |
| arget |
- |
stříbro |
| Argetlam |
- |
stříbrná ruka |
| Atra gülai un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir frá rauthr |
- |
Nechť tě provází štěstí a spokojenost a jsi chráněn před nepřízní |
| |
| B |
| Böetq istalri! |
- |
Širý oheň! |
| breoal |
- |
rodina, dům |
| brisingr |
- |
oheň |
| |
| D |
| Deloi moi! |
- |
Půdo, proměň se! |
| delois |
- |
rostlina se zelenými listy a nachovými květy |
| Domia abr Wyrda |
- |
Nadvláda osudu (kniha) |
| dras |
- |
město |
| draumr kópa |
- |
snový pohled |
| Du grind huildr! |
- |
Podrž bránu! |
| Du Silbena datia |
- |
Vzdychající mlhy (píseň) |
| Du Súndavar Freohr! |
- |
Smrt stínů! |
| Du Vrangr Gata |
- |
Klikatá cesta |
| Du Weldenvarden |
- |
Strážný les |
| |
| E |
| Edoc'sil |
- |
Nedobytná |
| eitha |
- |
jít, odejít |
| Eka aí fricai un Šrur'tugal! |
- |
Jsem Jezdec a přítel! |
| ethgrí |
- |
vyvolávat |
| |
| F |
| Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom iet lam. |
- |
Ptáčku, neublížím ti. Sedni mi na ruku. |
| |
| G |
| garjzla |
- |
světlo |
| Gath un reisa du rakr! |
- |
Spoj a zvedni mlhu! |
| gedwëy ignasia |
- |
zářivá dlaň |
| Gëuloth du knífr! |
- |
Otup meč! |
| |
| H |
| Helgrind |
- |
Brány smrti |
| |
| I |
| iet |
- |
můj (hovorově) |
| |
| J |
| jierda |
- |
zlomit, uhodit |
| Jierda theirra kalfis! |
- |
Zlom jim lýtka! |
| |
| M |
| Manin! Wyrda! Hugin! |
- |
Paměť! Osud! Myšlenka! |
| Moi stenr! |
- |
Kameni, proměň se! |
| |
| N |
| Nagz reisa! |
- |
Přikrývko, zvedni se! |
| |
| O |
| Osthato Chetowä |
- |
Truchlící mudrc |
| |
| P |
| pömnuria |
- |
můj (spisovně) |
| |
| R |
| Ristvak'baen |
- |
Místo velkého zármutku |
| |
| S |
| seithr |
- |
čarodějnice |
| Skulblaka, eka celöbra ono un mulabra ono un onr Šrur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai. |
- |
Draku, vzdávám ti úctu a nechci tobě ani tvému Jezdci ublížit. Buďme přáteli. |
| slytha |
- |
spánek |
| Stenr reisa! |
- |
Zvedni kámen! |
| |
| T |
| thrysta |
- |
tlačit, stlačit |
| Thrysta deloi. |
- |
Stlačit zemi. |
| Thver stenr un atra eka hórna! |
- |
Překroč kámen, ať slyším! |
| Togira Ikonoka |
- |
Zdravý mrzák |
| tuatha du orothrim |
- |
zmírni hlupákovu moudrost (uroveň ve výcviku Jezdců) |
| |
| V |
| Varden |
- |
Střážní |
| vöndr |
- |
tenký rovný klacek |
| |
| W |
| Waíse heill! |
- |
Uzdrav se! |
| Wiol pömnuria ilian |
- |
Pro mé štěstí |
| wyrda |
- |
osud |
| |
| Y |
| yawë |
- |
pouto důvěry |
| |
| Š |
| Šrur'tugal |
- |
Jezdec |